Buenas noches, Luna

Shivaree – Good night moon

Os voy a contar una historia real sobre una amiga de la que no desvelaré su nombre para preservar su anonimato. Le llamaré «Ella». La historia es corta, no os quiero aburrir. Bueno, en realidad fue una historia larga pero yo la voy a contar muy resumida. Aquí va:

Ella se enamoró locamente de un compañero de trabajo. Era correspondida, así que comenzaron una relación secreta para que el resto de compañeros no supieran nada y, por tanto, así actuarían con normalidad en en su horario laboral.

Su historia, tan clandestina como emocionante y revitalizadora, hacía crecer la pasión y las ganas de hacerla cada día más especial. Un día Ella me pidió que le ayudara a seleccionar una canción para hacer un espectáculo privado a su amante. Quería hacer un steptease sin caer en el típico «You can leave your hat on» de Joe Cocker a lo «9 semanas y media», así que, como sabía de mi afición a la música, me pidió consejo. Yo le pasé varias canciones, entre ellas «Good Night Moon»:

Ella quedó enganchada a esta canción, la escuchaba a todas horas preparando minuciosamente la coreografía. Bailaba mientras cocinaba, mientras pasaba la aspiradora, inventaba pasos mientras iba en el metro, se compró ropa especial para el gran momento… todo para impresionar a su galán. Y, ¿sabéis qué? Ella jamás hizo la representación… Quería que fuera tan perfecto que para ella nunca estaba «lista» para el espectáculo. Fue alargándolo tanto que la relación terminó antes de que pudiera mostrar todo aquello que con tanto cariño y dedicación había preparado. Y ¿sabéis qué pienso yo? Pues que si lo hubiera hecho el primer día sin pensarlo mucho y sin prepararlo tanto habría sido muy divertido y seguro que a él le habría encantado.

De esta historia yo saqué varias conclusiones:

  1. Las cosas hay que hacerlas cuando a uno se le ocurren, sin pensarlo mucho, cuando a uno le apetecen… si esperas demasiado se diluyen las ganas y ya no tienen la misma gracia.
  2. No hay nada perfecto, no hay que buscar la perfección, hay que aprovechar el momento adecuado y fluir. Si se te ocurre algo divertido, hazlo sin pensarlo mucho… puedes crear momentos inolvidables.
  3. Hay muchas canciones que pueden resultar igual o más sensuales que la bso de «9 semanas y media». Seguro que cada uno de nosotros tenemos nuestros propios tesoros. Yo tengo una lista en spotify que aquí comparto con vosotros. Se llama «Provocación» y por supuesto, no incluye «You can leave your hat on». Aquí voy añadiendo las canciones que me parecen ideales para momentos… digamos «íntimos». Decidme las vuestras y, si me gustan, las añado a la lista. Me encantará leer vuestras historias.

Shivaree no ha tenido otro éxito como éste desde el año 2000 que se publicó, así que podríamos clasificarlo como One-hit-wonder. El tema fue incluido también en la banda sonora de la película de Tarantino «Kill Bill vol.2» y en varios anuncios televisivos. Aun así, para mí, a pesar de ser una canción que habla sobre miedos nocturnos cuando te quedas solo, siempre será la canción-streptease.

Letra de la canción

Hay un clavo en la puerta
There’s a nail in the door

Y hay vidrio en el césped
And there’s glass on the lawn

Tachuelas en el suelo
Tacks on the floor

Y la televisión está encendida
And the TV is on

Y siempre duermo con mis armas
And I always sleep with my guns

Cuando te vas.
When you’re gone.

Hay una cuchilla junto a la cama
There’s a blade by the bed

Y un teléfono en mi mano
And a phone in my hand

un perro en el suelo
A dog on the floor

Y algo de efectivo en la mesita de noche
And some cash on the nightstand

Cuando estoy solo, el sueño se detiene
When I’m all alone the dreaming stops

Y yo simplemente no puedo soportar.
And I just can’t stand.

¿Qué debo hacer? Soy solo un pequeño bebé.
What should I do I’m just a little baby

¿Qué pasa si las luces se apagan y tal vez?
What if the lights go out and maybe?

Y entonces el viento empieza a gemir
And then the wind just starts to moan

Fuera de la puerta me siguió a casa
Outside the door he followed me home

Ahora buenas noches luna
Now goodnight moon

quiero el sol
I want the sun

Si no está aquí pronto
If it’s not here soon

podría haber terminado
I might be done

No, no será demasiado pronto hasta que yo diga
No it won’t be too soon ‘til I say

Buenas noches Luna
Goodnight moon

Hay un tiburón en la piscina.
There’s a shark in the pool

Y una bruja en el árbol
And a witch in the tree

Un viejo vecino loco y me ha estado observando
A crazy old neighbour and he’s been watching me

Y hay pasos ruidosos y fuertes bajando por el pasillo.
And there’s footsteps loud and strong coming down the hall.

Hay algo debajo de la cama
Something’s under the bed

Ahora está en el seto
Now it’s out in the hedge

Hay un gran cuervo negro sentado en el alféizar de mi ventana
There’s a big black crow sitting on my window ledge

Y escucho algo arañando la pared.
And I hear something scratching through the wall.

Oh, ¿qué debo hacer? Solo soy un pequeño bebé
Oh what should I do I’m just a little baby

¿Qué pasa si las luces se apagan y tal vez?
What if the lights go out and maybe?

Odio estar solo
I just hate to be all alone

Fuera de la puerta me siguió a casa
Outside the door he followed me home

Ahora buenas noches luna
Now goodnight moon

quiero el sol
I want the sun

Si no está aquí pronto
If it’s not here soon

podría haber terminado
I might be done

No, no será demasiado pronto hasta que yo diga
No it won’t be too soon ‘til I say

Buenas noches Luna.
Goodnight moon.

Mientras estás tan alto
While you’re up so high

¿Cómo puedes salvarme?
How can you save me?

Cuando la oscuridad llega aquí
When the dark comes here

Esta noche para llevarme
Tonight to take me up

A mi paseo delantero
To my front walk

Y en la cama donde me besa la cara
And into bed where it kisses my face

y me come la cabeza.
And eats my head.

¿Qué debo hacer? Soy solo un pequeño bebé.
What should I do I’m just a little baby

¿Qué pasa si las luces se apagan y tal vez
What if the lights go out and maybe

Y entonces el viento empieza a gemir
And then the wind just starts to moan

Fuera de la puerta me siguió a casa
Outside the door he followed me home

Ahora buenas noches luna
Now goodnight moon

quiero el sol
I want the sun

Si no está aquí pronto
If it’s not here soon

podría haber terminado
I might be done

No, no será demasiado pronto hasta que yo diga
No it won’t be too soon ‘til I say

Buenas noches Luna
Goodnight moon

No, no será demasiado pronto hasta que yo diga
No it won’t be too soon ‘til I say

Buenas noches Luna
Goodnight moon

2 comentarios

  1. I don’t even know the way I stopped up right here, however
    I assumed this post was good. I do not recognize who you might be however definitely you are going to a well-known blogger when you aren’t already.
    Cheers!

    my webpage; dp568 (Mavis)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *